Краткие грамматические заметки на полях англязыка

Слово well

English Русский
I slept well that night and I should have slept better if it had been for Harris я спал хорошо в эту ночь, и я спал бы еще лучше, если бы не Харрис

NB well в основном = "хорошо"
English Русский
This question may well be discussed at the next sitting Этот вопрос с успехом может быть обсужден на следующем заседании
NB well после may и can реже другого модального глагола = "вполне", "с успехом"
English Русский
The plan, if well designed, will make it possible to take save out resources План, если он хорошо составлен, даст возможность сохранять наши ресурсы
NB well в конструкциях well + причастие/союз или well + глагол = "очень", "хорошо", "с успехом"
English Русский
Private consumption was well down in the first part of the year Потребление в частном секторе было очень низким в 1-ой половине года
NB well в конструкции well + причастие/союз = "очень", "значительно", "довольно"; другие сочетания с well:
well after - значительно позже
well before - задолго до
as well -- также
as well as - так же как; как... так и
Другие примеры
English Русский
One shall scarce find any question handled in such a manner as does not suppose their existence in the mind, and that it is well acquainted with them. Едва ли найдется в них какой-нибудь вопрос, трактуемый таким способом, который не предполагал бы, что абстрактные идеи существуют в уме и что ум с ними хорошо знаком.
In the opinion of some political connoisseurs, that measure may well implore the prospects of the conservative party with the nation as a whole По мнению некоторых знатоков политической кухни эта мера может с успехом улучшить песпективы взаимоотношения консерваторов со всей страной
a vector has direction as well as magnitude вектор имеет направление, так же как и величину
NB as well as = "так же как и"
The founders of these systems see, indeed, the class antagonisms, as well as the action of the decomposing elements, in the prevailing form of society Изобретатели этих систем, правда, видят противоположность классов, так же как и действие разрушительных элементов внутри самого господствующего общества
liquid, as well as solids, becomes radioactive when put through a nuclear reactor жидкость, так же как и твердые вещества, становится радиоактивной, когда ее пропускают через ядерный реактор
NB при союзе as well as сказуемое согласуется с первым подлеждацим
gases, as well as liquids, return to their original volume as soon as the applied force is removed газы, так же как и жидкости, возвращаются к своему первоначальному объему, как только снимается приложенная сила
It is well known how the monks wrote silly lives of Catholic Saints over the manuscripts Хорошо известно, что монахи на манускриптах писали глупые жития святых
NB over = "поверх", т. о. автор подчеркивает, что писалось поверх другого текста
And I have known that there was no better thing than to rejoice, and to do well in this life и я познал, что нет лучшего в жизни, чем радоваться и поступать достойно в этой жизни
NB to do well = "поступать хорошо, делать правильно"
But though a sinner do evil a hundred times, and by patience be borne withal, I know from thence that it shall be well with them that fear God, who dread his face но хотя грешник творит зло 100 раз, и из-за терпения [бога] вполне преуспевает в нем, я знаю из этого, что хорошо будет тем, кто боится бога, кого пугат его лицо
NB withal = "в этом"
to be well with: As a reporter, you must be well primed with facts = "Ты репортёр, и у тебя всегда должен быть заранее под рукой ворох фактов"; he is well with some people = " с некоторыми у него хорошие отношения"
But let it not be well with the wicked, neither let his days be prolonged но не будет хорошо дураку, и его дни не будут пролангированы
NB глагол let трудно перевести однозначно, он придает всей конструкции оттенок повелительного наклонения: "да не будет хорошо дураку, да не будут его дни.."
"Are you the Prophet?" "No," he replied. "Well, then," they asked again, "who are you?" "Ты что, пророк", -- "Не-е-е", -- он ответил. "Пусть так," -- спросили они обратно, -- "кто же ты?"
"Sir," said the woman, "you have nothing to draw water with and this well is deep - where can you get your living water? "Сэр," -- сказала женщина, -- "у тебя нет чем достать воды, а этот колодец глубок -- где же ты сподобишься взять своей живой воды?"
NB well, кроме всего прочего, обозначает существительное "колодец"
have nothing to draw water with -- with относится к nothing -- характерное для английского языка унесение предлога в конец придаточного предложения

Табличный перечень