Краткие грамматические заметки на полях англязыка

Глагол have

English Русский
a liquid has the shape of the containing vessel жидкость имеет форму сосуда, в котором она содержится
every mechanism has friction каждый механизм обладает трением

NB основное значение глагола have "иметь"
have you got the latest edition of "Technical News"? у тебя есть последний выпуск "Новостей техники"

NB в разговорной речи вместо have часто употребляется have got
English Русский
Whether it be so or no I am content the reader should impartially examine; since I do not think myself any farther concerned for the success of what I have written than as it is agreeable to truth Прав ли я или нет, в этом я полагаюсь на беспристрастную оценку читателя, ибо я не считаю себя самого заинтересованным в успехе того, что я написал, в большей степени, чем то согласно с истиной

NB глагол have является вспомогательным при образовании многих времен
English Русский
the experiment has revealed something new in nature опыт открыл нечто новое в природе
NB to have + причастие на -ed - формы совершенных времен
English Русский
We had them beaten this time На этот раз мы их побили
Или
На этот раз мы содействовали их поражению
They will have him back Они заставят его вернуться
The town council has had these houses built По инициативе горсовета построены эти дома
NB have + имя + инфинитив выражает действие, совершаемое вследствие побуждения, принуждения и т. д.; причем, по чьему побуждению это делается, то и подлежащее
English Русский
We had a note handed to us Нам вручили записку
NB не путать: иногда have + имя + инфинитив используется как раз для выражения действия, выраженного помимо воли лица, выраженного подлежащим
English Русский
We had a note handed to us Нам вручили записку
you see, there are a number of experiments that have to be done видите ли, есть много опытов, которые должны быть проделаны
NB to have + to + инфинитив выражает долженствование = must
чаще всего употребляется вместо этого глагола в прошедшем и будущем временах
English Русский
We had a note handed to us Нам вручили записку
do you have to do that part of the work in the laboratory? вы должны делать эту работу в лаборатории?
NB to have + to + инфинитив часто имеет оттенок = "приходится, вынужден"
обрати внимание: отрицательная и вопросительная форма глагола в этом случае также образуются с всп глаголом do
English Русский
I seem to have hurt het though I never meant to я, кажется, обидел ее, хотя я совсем не хотел этого
NB глагол have употребляется во множестве фразеологических оборотов: have hurt = "обидеть";
при повторном употреблении инфинитив может заменяться частицей to
English Русский
did you have a talk with our dean yesterday? поговорили вы вчера с нашим деканом
NB когда глагол have употребляется во фразеологических оборотов, его отрицательная и вопросительная формы обр с помощью do, как и у всякого другого порядочного глагола
English Русский
Had this policy been adopted, the subsequent history of the treaty might well have been quite different Если бы такая политика была принята, последующая судьба этого договора вполне могла бы быть совершенно другой
Had it been as easy as that no special negotiations would have been necessary Если бы это было так просто, не понадобилось бы лишних специальных переговоров
NB бессоюзное условное предложение; формальным признаком является инверсия подлежащего и сказуемого
Другие примеры
English Русский
It is said, the faculties we have are few, and those designed by nature for the support and comfort of life, and not to penetrate into the inward essence and constitution of things. Говорят, что способности, которые мы имеем, ограничены и самой природой предназначены служить для охранения жизни и наслаждения ею, а не для исследования внутренней сущности и строения вещей
he told her what had happened and left он рассказал ей, что случилось и ушел
they had to carry the wounded from ambulances to the hospital они должны были носить раненых из санитарных машин в госпиталь
in technics we have to do with pressure much greater than that of air в технике нам приходится иметь дело с давлением значительно большим, чем давление воздуха
you will have to make numerous computations вам придется сделать многочисленные вычисления
will you let me have a look at that letter? пожалуйста, разрешите мне взглянуть на это письмо
NB have a look = "взглянуть"
If a body moves from one position to another it is said to have had a displacement если тело переходит из одного положения в другое, то говорят, что оно переместилось
NB have a displacement = "переместиться"
have had -- это преднастоящее время, т. е. прошедшее, закончившееся непосредственно к моменту действия
his brother has measles. He ought to be isolated у вашего брата корь. Его нужно немедленно изолировать
NB
as for inert, senseless Matter, nothing that I perceive has any the least connexion with it что касается косной, неощущающей материи, то ничто воспринимаемое мной не имеет к ней ни малейшего отношения
NB have connexion = "быть связанным"
the Periodic Table has been of uppermost importance in solving a number of problems in connection with industrial research Периодическая таблица Менделеева имела огромное значение в разрешении многих проблем в связи с исследованиями в области промышленности
NB be of importance = "иметь значение": have здесь сбоку-припеку: оно означает прошедшее время;
in connection with = "в связи с"
Relations are simply a tedious pack of people, who haven't got the remotest knowledge of how to live, nor the smallest instinct about when to die Родственники - просто скучнейший народ, они не имеют ни малейшего понятия о том, как надо жить, и никак не могут догадаться, когда им следует умереть
NB haven't = have not;
have knowledge of = "иметь представление, знать"
NB

Табличный перечень