Грамматика французского языка в таблицах

Особенности согласования причастия с существительным

Французский Русский
De là l'horreur que cet homme a quelque temps inspirée à certains esprits Отсюда тот ужас, который этот человек некоторое время тому назад вызвал в иных умах
NB Во французском языке причастие в сложных глагольных формах (данном случае inspirée), зависящих от глагола avoir, согласуются не с подлежащим придаточного предложения (cet homme), а с дополнением, которое заменят в придаточное союз que (в данном случае que = l'horreur = ужас, во французском языке это сущ женского рода)
Французский Русский
une de ces combinaisons, tant qu'elle est isolée, est absolument dépourvue de valeur но какая-нибудь одна такая комбинация, сама по себе изолированная, абсолютно лишена значения
NB причастие (est isolée, est dépourvue,) в сложных глагольных формах, зависящих от глагола être согласуются, например, в пассиве. как в данном примере, с подлежащим
Французский Русский
Mais ce que nous devons viser, c'est moins de constater les ressemblances et les différences, que de retrouver les similitudes cachées sous les divergences apparentes Однако мы должны сосредоточить свое внимание главным образом не столько на сходствах и различиях, сколько найти подобия, спрятанные под видимиыми расхождениями
NB причастие (cachées), относящееся непосредственно к существительному (similitudes), согласуется с ним

Другие примеры
Французский Русский

Больше примеров

Табличный перечень | Электронное издательство Ирбис