Французский | Русский |
Cette maison est à moi, les guinées de l'écrevisse seront à moi | Этот дом - мой, рачьи гинеи будут мои |
NB -ront -- окончание 3 л мн числа в будущем времени
Другие примеры
Французский | Русский |
Je crois être parvenu, pour tous ceux qui aborderont le problème sans parti pris, à montrer qu'il y a [là] une illusion décevante | Я полагаю, что мне удалось показать всем тем, кто подойдет к проблеме без предубеждения, что это лишь обманчивая иллюзия |
ces grands bouleversements nous aideront à mieux voir ou à mieux comprendre les petits changements qui peuvent se produire plus près de nous | это великое разрушение поможет нам лучше усмотреть и лучше понять те небольшие изменения, которые могут происходить вблизи нас |
Plus ces spéculations s'écarteront des conceptions les plus communes mieux elles nous montreront ce que l'esprit humain peut faire, quand il se soustrait de plus en plus à la tyrannie du monde extérieur, mieux, par conséquent, elles nous le feront connaître en lui-même | Чем более эти размышления уклонятся от наиболее общепринятых представлений, а следовательно, и от природы и прикладных вопросов, тем яснее они покажут нам, на что способен человеческий ум, когда он постепенно освобождается от тирании внешнего мира, тем лучше они нам помогут познать мир в его внутренней сущности |
Ils apprendront par c?ur les détails les uns après les autres ; ils pourront comprendre les Mathématiques et quelquefois les appliquer, mais ils seront hors d'état de créer | Они запомнят наизусть частности, одну за другой; они смогут понять математическую теорию и даже иной раз сумеют ее применить, но они не будут в состоянии творить |
Les autres, enfin, posséderont à un plus ou moins haut degré l'intuition spéciale dont je viens de parler, et alors non seulement ils pourront comprendre les Mathématiques | Наконец, другие, обладая в более или менее высокой степени той специальной интуицией, о которой я только что говорил, не только смогут понять математику |