Грамматика французского языка в таблицах

Употребление сослагательных времен

Французский Русский
Il faut qu'il vienne demain Нужно, чтобы он пришел завтра
NB употребление Subjonctif в придаточных предложениях после глаголов с модальным оттенком
vouloir хотеть
prier просить
exiger требовать
desirer желать
demander просить
permettre позволять
il faut нужно
il convient
подобает, следует
il est possible
возможно
il est naturel
естественно
il importe
надлежит
il est temps
пора
il est rare
редко встречается
il est necessaire
необходимо
Французский Русский
Je me réjois qu'il soit rentré
НО
Je me réjois de ce qu'il est rentré
Я радуюсь, что он вернулся
НО
Я радуюсь, что он вернулся
NB употребление Subjonctif в придаточных предложениях после глаголов, выражающих эмоции
se rejoir радоваться
se feleciter
считать себя счастливым
s'etonner
удивляться
se plaindre
жаловаться
avoir honte
стыдиться
etre charme
быть очарованным
etre heureux
быть счастливым
etre triste
быть грустным
etre fache
сердиться
etre content
быть довольным
НО
после оборота de ce que употребляется изъявительное наклонение
Французский Русский
Prenez garde que votre enfant ne tombe Остерегайтесь, чтобы ваш ребенок не упал
NB употребление Subjonctif в придаточных предложениях после глаголов, выражающих сомнения или отрицание
craindre бояться
avoir peur бояться
trembler дрожать
se garder остерегаться
prendre garde остерегаться
empecher мешать
eviter избегать
при этом глагол придаточного предложения снабжается частицей ne-эксплективной
Французский Русский
Je doute qu'il vienne Я сомневаюсь, чтобы он пришел
NB употребление Subjonctif в придаточных предложениях после глаголов, выражающих сомнения или отрицание
douter сомневаться
nier отрицать
contester оспаривать
ignorer не знать
Французский Русский
Je crains qu'il ne vienne
НО
Je crains qu'il ne vienne pas
Я боюсь, как бы он не пришел
НО
Я боюсь, что он не придет
NB Усилительная ne. Не путать когда после глагола опасения в придаточном употребляется ne... pas, означающая отрицание
Французский Русский
Vous ne croyez pas qu'il soit parti
НО
Vous croyez qu'il est parti
Вы не верите, что оно уехал
НО
Вы верите, что он уехал
NB употребление Subjonctif в придаточных предложениях после глаголов, выражающих ощущения
voir видеть
entendre
слышать
savoir
знать
penser
думать
croire
верить, полагать
dire
говорить
trouver
находить, полагать
Croyez-vous qu'il soit parti?
НО
Vous croyez qu'il est parti
Верите ли вы, что оно уехал?
НО
Вы верите, что он уехал
NB обрати внимание: после глаголов, выражающих ощущения, Subjonctif употребляется в отрицательной или вопросительной форме; в утвердительной форме используется изъявительное наклонение
Французский Русский
Savez-vous qu'il est parti?
НО
Savez-vous qu'il soit parti?
Знаете ли вы, что он уехал? (а он уехал)
НО
Знаете ли вы, уехал ли он?
NB после глаголов, выражающих ощущение в форме вопоса может использоваться как изъявительное наклонение (риторический вопрос), так и Subjonctif, если факт недостоверен
Французский Русский
Conaissez-vous une librairie, où l'on puisse acheter des livres français
НО
Je connais une librairie, où l'on peut acheter des livres français
Знаете ли вы магазин, где можно купить французские книги
НО
Я знаю магазин, где можно купить французские книги
NB употребление Subjonctif в придаточных предложениях для выражения возможности или желания; обрати внимание если констатируется реальный факт, то используют изъявительное наклонение
Французский Русский
Elle regardait Marius, elle regardait la foule, elle regardait le ciel. Il semblait qu'elle eût peur de se réveiller
НО
Il leur semblait que le soir ne devait jamais venir
Она смотрела на Мариуса, она смотрела на толпу, на небо. Казалось, что она как будто боялась проснуться
НО
Им казалось, что вечер никогда не наступит
NB В одинаковых конструкциях Subjonctif переводится сослагательным наклонением (первый случай), индикатив -- изъявительным
Французский Русский
Ai-je dit une chose qui puisse vous blesser? Разве я сказал что-нибудь, что могло бы вас обидеть?
NB употребление Subjonctif в придаточных после вопроса или отрицания в главном
Французский Русский
Je crois que N. est le plus grand artiste qui ait jamais existé
НО
Les troupes soviétiques sont les premières qui en 1945 sont entrèes à Berlin
Я думаю, что N. - величайший артист, который когда-либо существовал
НО
Советские войска первыми в 1945 году вступили в Берлин
NB употребление Subjonctif в придаточных предложениях после превосходной степени le seul, l'unque, le premier, la dernier и т.п.; обрати внимание если констатируется реальный факт, то используют изъявительное наклонение
Французский Русский
Dût-il m'en coûter la vie, je vous le répéterais encore Даже если бы это и стоило мне жизни, я бы сказал вам это еще раз
NB Devoir в Subjonctif не переводится, а превращает конструкцию в условное сложноподчиненное
Французский Русский
Bien qu'il n'eût que cinquante ans, son père ne pouvait plus quère travailler Хотя его отцу было только 50 лет, он не мог больше работать
NB Subjonctif переводится изъявительным наклонением после глаголов, выражающих чувство или психол состояние

Другие примеры
Французский Русский
Je veux qu'il vienne demain Я хочу, чтобы он пришел завтра
Je permet qu'il vienne demain Я позволяю, чтобы он пришел завтра
Je defend qu'il vienne demain Я запрещаю, чтобы он пришел завтра
Elle est triste que sa amie s'en aille
НО
Elle est triste de ce que sa amie s'en va
Ей грустно, что ее подруга уехала
НО
Ей грустно, что ее подруга уехала

Больше примеров...

Табличный перечень | Глаголы| Электронное издательство Ирбис