Грамматика французского языка в таблицах

Прошедшее время (Passé simple)

Французский Русский
Il mourut dans les premiers jours de janvier Он умер в первых числах января
NB простое прошедшее (passe simple) употребляется в литязыке; его полным аналогом в разговорной речи является сложное прошедшее (passe compose)
Французский Русский
Les plats passaient, se vidaient comme les brocs cidre jaune. Chacun racontait ses affaires, ses achats et ses ventes
Tout à coup le tambour roula dans la cour, devant la maison. Tout le monde aussitôt fut debout, sauf quelques indifférents, et on courut à la porte, aux fenêtres, la bouche encore pleine
Блюда и кувшины с желтым сидром передавались и опорожнялись. Каждый рассказывал о своих делах, покупках и продажах
Вдруг со двора перед домом послышался барабанный бой. Все, кроме нескольких равнодушных, тотчас же вскочили и побежали с полным ртом к двери и окнам
NB обрати внимание на соотношение времен: несовершенно прошедшее (imparfait) указывает на длящееся в определенный момент (первое предложение) действие в противоположность разовому событию, описываемому простым прошедшим (второе предложение)
Французский Русский
Il se réveilla plusieurs fois pendant la nuit Он просыпался несколько раз в течение ночи
NB Passe simple иногда выражает продолжительное действие в ограниченном временном промежутке
Французский Русский
Pendant deux ans il vint au bureau avec le même parapluie rapiécé qui donnait à rire à ses collègues. Las enfin de leurs quolibets, il exigea que Mme Oreille lui achetât un nouveau parapluie В течение 2-х лет он приходил на службу с тем же заплатанным зонтиком, который вызывал смех его товарищей. Наконец, утомленный их шутками, он потребовал, чтобы г-жа Орей купила ему новый зонтик
NB часто прошедшее (passe simple) употребляется аналогично прошедшему несовершенному (imparfait)

Спряжение
avoir
etre
aimer
finir
aller
venir
aimer (пассив)

Другие примеры
Французский Русский

Больше примеров...

Табличный перечень | Глаголы| Электронное издательство Ирбис