Грамматика французского языка в таблицах

Преднастоящее время Passé composé

Французский Русский
Et les autres ne se sont aperçus de rien? demande Breton. - Non, ils ne nous ont pas vus. - Et vous avez pu tout installer? А те ничего не заметили? -- спрашивает Бретон. - Нет, они нас не видели. - И вы смогли все установить?
NB преднастоящее (passe compose); обычно употребляется в разговорной речи для обозначения прошедшего
Французский Русский
Il a plu tout l'automne et tout le printemps. On n'a pas pu semer Дождь шел всю осень и всю весну. Нельзя было сеять
NB преднастоящее в качестве обыкновенного прошедшего
Французский Русский
Tous les détails-là vous ennuient, sans doute, mais j'ai bientôt fini Вам скучны, разумеется, все эти подробности, но я скоро кончу
NB "Составное прошедшее" в функции будущего времени с оттенком завершенности дейстия
Французский Русский
Si dans deux jours la situation n'a pas changé, il faudra aviser Если через 2 недели ситуация не изменится, нужно будет подумать
NB "Составное прошедшее" переводится еще+будущее время в условном придаточном предложении, если условие относится к будущему времени
Французский Русский
Dans sinq minutes j'ai fini mon travail (= dans sinq minutes j'aurait fini mon travail) Через пять минут я закончу свою работу
NB употребление преднастоящего (passe composee) вместо предбудущего

Спряжение
aimer
finir
aller
venir
aimer (пассив)
se laver

Другие примеры
Французский Русский
Il écrit un compte-rendu des recherches qu'il a faites Он пишет отчет об исследованиях, которые он сделал

Больше примеров...

Табличный перечень | Глаголы| Электронное издательство Ирбис