Французский | Русский |
Quelles que fussent ses souffrances, il ne se plaignait point | Каковы бы ни были его страдания, он не жаловался |
NB quel que = каков бы ни
quelle que = какова бы ни
quels que = каковы бы ни
quelles que= каковы бы ни (женщины);
в придаточном употребляется Subjontif, при этом наблюдается инверсия подлежащего и сказуемого
Другие примеры
Французский | Русский |
Quelle qu'en soit, du reste, la cause, c'est un fait que le latin, transporté en Italie, en Espagne, en Gaule, subit partout des altérations particulières | Какова бы ни была тому причина, это факт, что латинский язык, занесенный в Италию, Испанию, Галлию, подвергся повсюду особым изменениям |
J'ai défendu cette position jusqu'au bout sans transiger, ni dissimuler, quels que fussent les obstacles croissants auxquels je me heurtais | Я защищал эту точку зрения до конца, не уступая и не скрывая (ничего), каковы бы ни были все увеличивающиеся препятствия, на которые я наталкивался |