Грамматика французского языка в таблицах

Pourvu que

Французский Русский
Cela veut dire que cette lutte efficace sera victorieuse, pourvu que les ouvriers qui la mènent soient soutenus par un vaste movement de solidarité de la population laborieuse toute entière Это значит, что эта (эффективная) борьба будет победоносной, если только рабочих, которые ее ведут, поддержит широкое движение всех трудящихся
NB pourvu que = "если только", "лишь бы"
Французский Русский
Pourvu que du dehors on ne voie pas la lumière dans la chambre! Лишь бы не увидели с улицы света в комнате
NB pourvu que в начале предложения употреблеяется для выражения пожелания

Другие примеры
Французский Русский
Déruchette croyait que, pourvu qu'elle fût contente, tout était bein Дюрешетта думала, что все было бы хорошо, лишь бы только она была довольна
La probabilité pour que l'impulsion soit comprise entre a et a+ε, sera alors sensiblement égale à la probabilité pour qu'elle soit comprise entre a+ε et a+2ε, pourvu que ε soit très petit Тогда вероятность того, что толчок содержится между а и a+e, будет практически такая же, как и вероятность того, что он заключен между a + e и а + 2e, лишь бы e было очень мало

Табличный перечень | Электронное издательство Ирбис