Французский | Русский |
Les absents ont toujours tort | Отсутствующие всегда неправы |
NB основное значение toujours = "всегда"
Французский | Русский |
Jean ne parlait plus d'Arlésienne. Il l'aimait toujours cependant | Жан больше не говорил о своей арлезианке. Он продолжал однако ее любить |
NB перевод toujours как "все еще" либо "продолжать"+инфинитив
Французский | Русский |
Les vainqueurs exigeaient de l'argent, beaucoup d'argent. Les habitants payaient toujours: ils étaient riches, d'ailleurs | Победители требовали денег, много денег. Жители все платили, впрочем, они были богаты |
NB перевод toujours как "все" с подразумеванием многократности действия
Французский | Русский |
Je sentais bien, qu'il fallait renoncer pour toujours à la gloire | Я чувствовал хорошо, что нужно навсегда отказаться от славы |
NB pour toujours = "навсегда"
Другие примеры
Французский | Русский |
La jeune femme n'avait peur de rien mais la vieille tremblait toujours | Молодая женщина ничего не боялась, но старуха все время дрожала |
Il la regarda: elle pleurait toujours | Он взглянул на нее: она все еще плакала |