| Deutsch | Русский |
| ich gestehe gern, daß diese Beispiele nicht solche Wahrnehmungsurteile vorstellen, die jemals Erfahrungsurteile werden könnten | я охотно признаю, что эти примеры не представляют такой суждения, возникающие из представлений, которые когда-нибудь станут опытными суждениями |
NB gern = "охотно"
| Deutsch | Русский |
| er raucht gern | он любит курить |
NB часто gern+глагол = "любит+глагол"
| Deutsch | Русский |
| du willst in die Diskothek gehen, und ich gehe lieber ins Kino | ты пойдешь в кино, а я лучше пойду на дискотеку |
NB lieber = "лучше" ср степень от gern
Другие примеры
| Deutsch | Русский |
| Es ist eine gute Stelle, und ich hätte sie hier auch gern zitiert | Это удачное место, и я охотно процитировал бы его здесь |
| du hättest das lieber nicht sagen sollen | лучше бы тебе этого не говорить |
| ich würde lieber mit dem Zug fahren | я бы лучше поехал на поезде |
| ich machte diese Arbeit lieber als er | я охотнее сделаю эту работу, чем он |