Deutsch | Русский |
Während der Prüfung mußte man immerfort die Temperatur beobachten | Во время испытаний нужно было беспрерывно следить за температурой |
NB während - в то время как; когда (предлог)
Deutsch | Русский |
Durch das Abziehen der Elekrode auf den Schweißabstand sinkt die Strömstärke wieder etwas, während die Spannung auf die Schweißspannung steig | Благодаря отделению электрода на сварочное расстояние, при котором происходит сварка, сила тока снова немного понижается, в то время как сварочное напряжение увеличивается |
NB während - в то время; в течение (союз)
Другие примеры
Deutsch | Русский |
In solchen Zeiten legte man sich hin und weinte vor Glück und weint jetzt wieder, während man es schreibt. | В таких случаях ложишься и плачешь от счастья, плачешь и теперь, когда пишешь об этом. |