Deutsch | Русский |
seitdem ich bei dieser Firma bin, habe ich wenig Freizeit | с тех пор как я в этой фирме, у меня мало свободного времени |
NB seitdem = "с тех пор как"; вводит придаточное времени, обозначает действие, которое началось в прошлом и продолжается до сих пор; временные формы, как правило, в главном и придаточном -- одинаковые
Другие примеры
Deutsch | Русский |
Sie erinnern sich dessen nicht mehr? Es sind ja kaum 3000 Jahre, seitdem Ihnen dieses gesagt worden, und schöne Frauen pflegen sonst eine zarte Schmeichelei nicht so schnell zu vergessen. | Вы не помните такого случая? С тех пор как вы услышали это, прошло не больше трех тысяч лет, а красивые женщины обычно не так скоро забывают слова тонкой лести. |