Грамматика немецкого языка в таблицах

indem

Deutsch Русский
Die Verbrennung des Diamanten vollzieht sich in zwei Stufen, indem erst alle Atombindungen gelöst und dann alle Atome einzeln verbrannt werden Сгорание алмаза происходит двуступенчато благодаря тому, что сначала растворяются все соединения атомов, а затем порознь сгорают все атомы
NB indem = "благодаря тому, что", "тем что"
Deutsch Русский
Indem man diesen Stoff untersucht, bestimmt man seine physikalischen Eigenschaften Исследуя это вещество, определяют его физические и химические свойства
NB иногда indem маркирует одновременность действия в главном и придаточном предложениях; в этом случае на русский язык не переводится

Другие примеры
Deutsch Русский
Plane machen ist mehrmalen eine üppige, prahlerische Geistesbeschäftigung, dadurch man sich ein Ansehen von schöpferischem Genie gibt, indem man fodert, was man selbst nicht leisten kann Составлять план - часто это претенциозное, тщеславное умственное занятие, посредством которого принимают важный вид творческого гения, требуя того, чего сами не могут исполнить

Больше примеров

Табличный перечень | Союзы | Электронное издательство Ирбис