Deutsch | Русский |
Die Verbrennung des Diamanten vollzieht sich in zwei Stufen, indem erst alle Atombindungen gelöst und dann alle Atome einzeln verbrannt werden | Сгорание алмаза происходит двуступенчато благодаря тому, что сначала растворяются все соединения атомов, а затем порознь сгорают все атомы |
NB indem = "благодаря тому, что", "тем что"
Deutsch | Русский |
Indem man diesen Stoff untersucht, bestimmt man seine physikalischen Eigenschaften | Исследуя это вещество, определяют его физические и химические свойства |
NB иногда indem маркирует одновременность действия в главном и придаточном предложениях; в этом случае на русский язык не переводится
Другие примеры
Deutsch | Русский |
Plane machen ist mehrmalen eine üppige, prahlerische Geistesbeschäftigung, dadurch man sich ein Ansehen von schöpferischem Genie gibt, indem man fodert, was man selbst nicht leisten kann | Составлять план - часто это претенциозное, тщеславное умственное занятие, посредством которого принимают важный вид творческого гения, требуя того, чего сами не могут исполнить |