Грамматика немецкого языка в таблицах

Глагол wissen

Deutsch Русский
man vorschlägt, wovon man selbst nicht weiß, wo es zu finden ist предлагают то, что сами не знают, где найти
NB wissen = "знать"
Deutsch Русский
ich weiß nichts von seinem Freund я ничего не знаю о его друге
NB wissen обычно требует дополнения, присоединяемого das, etwas, nichts, alles либо придочное предложение
Deutsch Русский
Es ist eine böse Geschichte, und wenn man just nichts Besseres zu tun weiß, kann man darüber weinen Это скверная история, и кто не может найти себе занятия получше, тому остается лишь плакать над ней
NB wissen + инфинитив = "уметь + неопределенное наклонение"
Deutsch Русский
Die Narren glauben sich von uns beeinträchtigt, indem sie behaupten: es gäbe in der Welt nur eine bestimmte Dosis Vernunft, diese ganze Dosis hätten nun die Vernünftigen, Gott weiß wie! usurpiert Дураки считают, что мы их обездолили, они утверждают, будто на свете имеется определенная доза разума и эту дозу умные -- бог весть какими путями -- забрали всю без остатка
NB wissen входит во многие фразеологические обороты:
wer weiß = как знать!, как сказать!
weiß wie = очень
was weiß ich = а мне откуда знать?

Другие примеры
Deutsch Русский
ich weiß das schon lange это я уже давно знаю
das hättest du ja wissen müssen тебе бы это надо было знать
woher weiß er es? откуда он это знает?
man kann nie wissen! как знать! (с оттенком неуверенности)
er wollte von uns nichts mehr wissen он не хотел больше ничего о нас знать
ich weiß, daß ich nichts weiß я знаю, что ничего не знаю
Sie wissen, daß das nicht so ohne weiteres geht вы знаете, что это так просто не пройдет
Du bist doch ein erwachsener Mensch und weißt Dir keinen andern Rat, als gleich eine Beliebige zu heiraten. ты же взрослый человек и не знаешь другого выхода, кроме как немедленно жениться на первой встречной.

Больше примеров

Табличный перечень | Глагол | Электронное издательство Ирбис