Грамматика немецкого языка в таблицах

Глаголы с отделяемой частью

Deutsch Русский
Er nimmt an der Arbeit teil Он принимат участие в работе
NB есть глаголы, состоящие из 2-ч частей: одна часть спрягаемая ставится на 2-ом месте, другая - уходит в конец предложения
Deutsch Русский
Gleichwohl nannte Hume eben diese zerstörende Philosophie selbst Metaphysik, und legte ihr einen hohen Wert bei одновременно назвал Юм эту философию, которая должна все порушить, собственно метафизикой и придал ей высокую цену
NB особенно часто отделяемой частью является приставка
Deutsch Русский
Die Möglichkeit: teilzunehmen Возможность принимать участие
NB в инфинитиве частица zu ставится между отделяемой частью и корневой частью глагола (teilzunehmen, freizunehmen, zustandzubringen и т. п.); а также между глаголом и отделяемой глагольной приставкой (anzuwenden, anzunehmen и т. п.)

Другие примеры
Deutsch Русский
Die Erdsicht ging verloren Земля стала невидимой
Er nimmt an der Arbeit teil Он принимат участие в работе
Wer die Geschichte der Technik studiert, der trifft immer wieder auf Leonardo da Vinci und lernt ihn von einer ganz neuen Seite kennen: dieser große Maler war ihm im gleichen Maße ein großer Techniker Тот, кто изучает историю техники, часто наталкивается на Леонардо да Винчи и узнает его с новой для себя стороны; этот великий художник был в равной мере выдающимся техником

Больше примеров

Табличный перечень | Глагол | Электронное издательство Ирбис