Грамматика латинского языка в таблицах

Окончания латслов (примеры)

Латинский Русский NB
Sed sic eram nec erubesco Но именно таков был я тогда! Я не краснею
Verum autem totum ego eram На самом же деле я представлял собою нечто цельное
Sic eram omnino, memini. В таком состоянии, помню, находился я.
Sic tunc eram, et ille sensit В таком состоянии был я тогда, и он это понял
Superior enim eram istis, te vero inferior Я стоял выше их иТебя же ниже
At ego iam non eram in illa vanitate Я не пребывал уже в этой лжи
Eram enim etiam tunc, vivebam atque sentiebam meamque incolumitatem Я был уже тогда, я жил и чувствовал; я заботился о своей Сохранности
Et maior iam eram in schola rhetoris et gaudebam superbe Я был первым в риторской школе: был полон горделивой радости
Sic cum his, inter quos eram, voluntatum enuntiandarum signa communicavi Таким образом, чтобы выражать свои желания, начал я этими знаками общаться с теми, среди кого жил
Miser eram, et miser est omnis animus vinctus amicitia rerum mortalium Я был несчастен, и несчастна всякая душа, скованная любовью к тому, что смертно
Sic ego eram illo tempore et flebam amarissime et requiescebam in amaritudine Итак таким я был в то время; я горько плакал и находил успокоение в этой горечи
me magis, quia ille alter eram, vivere illo mortuo mirabar я и еще больше удивлялся, что я, который был его второе "я", живу, когда он умер
Tu autem ubique praesens ubi erat exaudiebas eam et ubi eram miserebaris mei Ты же, присутствуя везде, услышал ее там, где была она, и сжалился надо мною там, где был я
Neque enim tam insanus eram, ut ne hoc quidem putarem posse comprehendi Я не был настолько безумен, чтобы считать и это утверждение недоступным для понимания
Non enim eram infans, qui non farer, sed iam puer loquens eram Я был уже не младенцем, который не может произнести слова, а мальчиком, который говорит, был я
"Ego sum via et veritas et vita, et cibum", cui capiendo invalidus eram "Я есмь Путь и Истина, и Жизнь" и Пища, вкусить от которой у меня не хватало сил
De vita tua aeterna certus eram, quamvis eam in aenigmate et quasi per speculum videram в твоей вечной жизни я был уверен, но видел ее в загадке и как бы через зеркало
Et eram aetate annorum fortasse viginti sex aut septem, cum illa volumina scripsi Мне было, пожалуй, лет двадцать шесть, двадцать семь, когда я закончил эти свитки
Figam pedes in eo gradu, in quo puer a parentibus positus eram, donec inveniatur perspicua veritas Утвержусь на той ступени, куда ребенком поставили меня родители, пока не найду явной истины. positus eram - от глагола pono = "ставить" предпрошедшее, пассив
Quod ego tunc eram. Itaque aestuabam, suspirabam, flebam, turbabar, nec requies erat nec consilium. Таким был я тогда: я бушевал, вздыхал, плакал, был в расстройстве, не было у меня ни покоя, ни рассуждения.
Nunc spiritales tui blande et amanter ridebunt me, si has confessiones meas legerint; sed tamen talis eram. Люди духовной жизни, если им доведется читать мою исповедь, ласково и любовно посмеются сейчас надо мной, но таким был я.
Bonus ergo est qui fecit me et ipse est bonum meum et illi exulto bonis omnibus, quibus etiam puer eram Благ, следовательно, Тот, Кто создал меня, и Сам Он благо мое, и, ликуя, благодарю я Его за все блага, благодаря которым я существовал с детского возраста
Putabam enim me miserum fore nimis, si feminae privarer amplexibus, et medicinam misericordiae tuae ad eandem infirmitatem sanandam non cogitabam, quia expertus non eram Я полагал бы себя глубоко несчастным, лишившись женских объятий, и не думал, что эту немощь может излечить милосердие Твое: я не испытал его expertus eram - "испытал" предпрошедшее, пассив

Окончания латинских слов | Окончание eram

Грамматика латинского языка | Табличный перечень