1.
Latin | Русский |
movens igitur Abram tabernaculum suum venit et habitavit iuxta convallem Mambre | итак, двигая свой шатер, Абрам пошел, и поселился у дубравы Мамре |
Причастие настоящего времени (Participium praesintis) соответствует русскому причастию настоящего времени (читающий), либо деепричастию (читая). По существу причастие является прилагательным III склонения
2.
Latin | Русский |
semper enim absenti Deiotaro adfui | я всегда заступался за отсутствующего Дейотара |
ubi se colligebat, verecundiam, bonum in adulescente signum, vix potuit excutere | и даже собравшись с мыслями, он едва мог преодолеть застенчивость (а это хороший признак в молодом человеке (дословно "выросшем")) |
omnia quae dicunt, quae turba audiente iactant, aliena sunt | все, что говорится, чем бахвалятся, когда слушает толпа, - заемное |
acerbum est uri: quanto acerbius si id te faciente patiaris! | больно есть, когда жгут: насколько больнее, когда ты терпишь, если это делают тебе |
Следует обратить внимание на наличие 2-х форм творительного падежа. Первая из них (см. первый пример) используется, когда причастие выступает в роли прилагательного. Вторая, когда причастие выступает либо в роли существительного (второй пример), либо в обороте т. н. отвязанный творительный (третий и четвертый примеры)
3.
Latin | Русский |
multo plures interfecit moriens quam ante vivus occiderat | умирая, он [Самсон] погубил их больше, чем убил прежде при жизни своей |
причастие может употреляться также в форме
Морфология | Грамматика латинского языка | Табличный перечень