Французский | Русский |
-- Que vous seriez bon, monsieur, dit la dame, de vouloir bien ramasser mon éventail | -- Будьте любезны, -- обратилась к этому господину дама, -- поднимите, пожалуйста, мой веер |
NB seriez 2 мн условное настоящее от глагола être
Французский | Русский |
si M. de Tréville vous entendait, vous seriez mal venu de parler ainsi. | Если б господин де Тревиль услышал, вам бы не поздоровилось за такие слова. |
NB seriez + причастие(es) 2 мн условное прошедшее
Глаголы в сложных временах спрягаемые с être
venir mal = "вылезти боком"
Французский | Русский |
O César! o Sextus Pompée! que vous seriez surpris si vous reveniez au monde! | О Цезарь! О Секст Помпеи! Как бы вы удивились, если бы вернулись в мир! |
NB seriez + причастие(es) 2 мн условное настоящее -- пассив
Французский | Русский |
Mais vous vous seriez échappé en éclats de rire à la manière dont il contrefaisait les différents instruments | Но то, как он подражал различным инструментам, заставило бы вас разразиться хохотом |
NB vous seriez + причастие(es) 2 мн условное прошедшее -- возвратный глагол
Другие примеры
Французский | Русский |
Образование сложных глагольных форм