Французский | Русский |
Je n'ai pas cru que vous fussiez une si surprenante exception | Как могла я догадаться, что именно вы этот феномен? |
NB fussiez 2 мн сослагательное прошедшее от глагола être
Французский | Русский |
NB fussiez + причастие(es) 2 мн сослагательное предпрошедшее
Глаголы в сложных временах спрягаемые с être
Французский | Русский |
Le duc de Lerme, quoique vous lui fussiez fort attaché, vous laissa languir plusieurs mois sans vous faire présent d'une pistole | Герцог де Лерма, хотя и вы были к нему сильно привязаны, оставил вас скучать несколько месяцев не подарив вам ни единого пистоля |
NB fussiez + причастие(es) 2 мн сослагательное прошедшее -- пассив
Французский | Русский |
vous refusez la couronne de Parme, et mieux que la couronne, car vous n'eussiez point été une princesse vulgaire, épousée par politique, et qu'on n'aime point; mon coeur est tout à vous, et vous vous fussiez vue à jamais la maîtresse absolue de mes actions comme de mon gouvernement | вы отказываетесь от короны Пармы, и более, чем от короны; ибо вы не были бы обычной герцогиней, замужем из политических расчетов и которую отнюдь не любят; вы навсегда видели бы абсолютной владычицей моих действий и моего правления |
NB vous fussiez + причастие(es) 2 мн сослагательное предпрошедшее -- возвратный глагол
se = "себя"
Другие примеры
Французский | Русский |
Car vous connaissez la grâce de notre Seigneur Jésus Christ, qui pour vous s'est fait pauvre, de riche qu'il était, afin que par sa pauvreté vous fussiez enrichis | Ибо вы должны знать милость нашего сеньора И. Христа, который ради вас стал беден, будучи до этого богатым, чтобы обогатить вас своей бедностью |
Образование сложных глагольных форм