Deutsch | Русский |
Jenes Werk, welches das reine Vernunftvermögen in seinem ganzen Umfange und Grenzen darstellt, bleibt dabei immer die Grundlage | При этом указанное сочинение, рассматривающее способность чистого разума во всей его сфере и границах, всегда остается основанием |
NB dabei в роли указательного местоимения
Deutsch | Русский |
Während ich in einem Zuge fort schrieb und allerlei dabei dachte, habe ich mich unversehens in die alten Schulgeschichten hineingeschwatzt | Записывая подряд все, что приходило мне в голову, я незаметно договорился до старых школьных историй |
NB dabei = "при этом" -- наречие
Другие примеры
Deutsch | Русский |
Es ist zwar nicht jedermann gegeben so gründlich und dabei so elegant zu schreiben, als MOSES MENDELSSOHN | Не всякому, правда, дано писать так основательно и притом столь изящно, как Моисей Мендельсон |
Табличный перечень | Приставки на da(r)- | Электронное издательство Ирбис