Deutsch | Русский |
Daraus ist ersichlich, daß die kritische Temperatur nicht erreicht wurde | Отсюда явствует, что критическая температура не было достигнута |
NB указательное местоимение daraus = "из этого"
Deutsch | Русский |
Daraus, daß diese Verbindung unlöslich ist, kann gefolgert werden | Из того, что это соединение нерастворимо, можно сделать вывод |
NB не путать местоимение daraus = "из этого" с оборотом daraus, daß = "из того, что"
Другие примеры
Deutsch | Русский |
Daraus ergibt sich die unvermeidliche Abweichung vom sollwert | Отсюда получается неизбежное отклонение от заданного значения |
Ich fand bald: daß der Begriff der Verknüpfung von Ursache und Wirkung nicht der einzige sei, durch den der Verstand a priori sich Verknüpfungen der Dinge denkt, vielmehr, daß Metaphysik ganz und gar daraus bestehe. | я скоро нашел, что понятие связи причины и действия не единственное, посредством которого рассудок мыслит себе a priori связи между вещами, и что, собственно говоря, вся метафизика состоит из таких понятий. |
Табличный перечень | Приставки на da(r)- | Электронное издательство Ирбис