Грамматика немецкого языка в таблицах

Глагол können

Deutsch Русский
Ich kann nicht schreiben. Die Hand tut mir weh Я не могу писать. У меня болит рука
NB können = "мочь", "уметь"
Deutsch Русский
Er kann english lesen Он может (умеет) читать по-английски
NB können в значении "уметь", "знать"
Deutsch Русский
Darf ich gehen? -- Ja, Sie können gehen Можно мне идти? -- Да, вы можете идти
NB können может выражать также разрешение; в этом значении können = dürfen
Deutsch Русский
Es kann (könnte) auch ein Einfluß der Textur vorhanden sein Возможно, имеется и влияние самой структуры материала
NB können может иметь значение предположения или возможности: "пожалуй", "вероятно", "возможно", "по-видимому", "может быть" и т. д.
Deutsch Русский
er kann damals nicht in der Stadt gewesen sein возможно, что его тогда не было в городе
NB использование сосл наклонения können +sein для предположения
Deutsch Русский
Der Monokline Hydregillit kann nur durch einen Gitterumbau aus dem Bayerit entstanden sein Многоклинный гидрогиллит (гиббит), очевидно, возник лишь благодаря перестройке решетки из бойерита
NB können + инфинитив прошедшего времени = "возможно", "вполне вероятно, что" + глагол в прошедшем времени
wollen + инфинитив прошедшего времени = [он] утверждает, что [якобы]" + глагол в прошедшем времени
Deutsch Русский
Sie können gehen! Давайте пойдем (пойдем)!
NB können + инфинитив используется в качестве повелительного наклонения
Deutsch Русский
das hat er nicht gekonnt он не смог этого сделать
NB употребление können с прямым дополнением

Другие примеры
Deutsch Русский
Er kann nicht kommen, weil er keine Zeit hat Он не может прийти, так как у него нет времени
Diese Schwierigkeiten können leicht vermieden werden Этих трудностей легко избежать
Die Lage der ungesättigten Kette könnte allrdings theoretisch auch noch umgekehrt sein Расположение ненасыщенной цепи, конечно, теоретически могло бы быть и обратным
Darüber hinaus sollte man Aussagen über Strukturelemente einzelner Enzeme machen können, wenn man die Fermentmodelle mit den entsprechenden abgebildeten Fermenten genau vergleicht Кроме того, необходимо было бы иметь возможность выносить некотрые суждения о структурных элементах отдельных экзимов при точном сопоставлении с соответстующими ферментами
kann ich (=darf ich) telefonieren? можно позвонить?
könnte ich Sie etwas fragen? можно вас о чем-то спросить?
können Sie Deutsch? вы говорите (в смысле умеете) по-немецки
im Park kann man joggen в парке можно бегать (в смысле: много места, есть где разгуляться)
kann (darf) ich Ihre Papiere sehen? можно посмотреть ваши документы?
das könnte man sagen это можно было бы сказать
er könnte mich nicht gesehen haben возможно, он меня видел
Es kann (könnte) auch ein Einfluß der Textur vorhanden sein Возможно, имеется и влияние самой структуры материала
Die Lage der ungesättigten Kette könnte allrdings theoretisch auch noch umgekehrt sein Расположение ненасыщенной цепи, конечно, теоретически могло бы быть и обратным
Darüber hinaus sollte man Aussagen über Strukturelemente einzelner Enzeme machen können, wenn man die Fermentmodelle mit den entsprechenden abgebildeten Fermenten genau vergleicht Кроме того, необходимо было бы иметь возможность выносить некотрые суждения о структурных элементах отдельных экзимов при точном сопоставлении с соответстующими ферментами
kannst du Gitarre spielen? ты можешь (в смысле умеешь) играть на гитаре

Больше примеров

Табличный перечень | Глагол | Электронное издательство Ирбис