Голев Н. Д. Труды по лингвистике

Н. Д. Голев

О природе мотивационных ассоциаций в лексике русского языка

В статье анализируются языковые и внеязыковые факторы, формирующие формально-семантические ассоциации в лексике русского языка. Рассматриваются проблемы взаимодействия мотивационного ассоциирования и языкового сознания носителей русского языка.

В лингвистике сложилась определенная традиция рассматривать формально-семантические (мотивационные, деривационные) ассоциации, связанные со словом в языковом сознании, языковой системе и речи, как периферийную сферу, эпизодически актуализирующуюся в таких, например, фактах, как народная этимология, поэтическое словотворчество, детское словообразование или языковая игра. К этому в немалой мере располагает то обстоятельство, что в обыденной речевой деятельности формальная сторона слова и ее связи со смысловой стороной говорящими и слушающими чаще всего не замечаются, и это представляется как речевая норма, выходы за пределы которой любопытны и достойны внимания лингвиста, но тем не менее являются как бы следовыми, а не сущностными. Рассмотренные под этим углом зрения формально-семантические ассоциации представляются, во-первых, необязательными, нерегулярными, требующими особых установок и условий для их актуализации, выходящими за рамки условий обыкновенного словоупотребления; во-вторых, ограниченными, возникающими лишь при восприятии периферийных лексем определенного типа, нарушающих естественное восприятие. Такой подход скрывает тот факт, что и народная этимология, и каламбур, и поэтическая аллитерация, и тому подобные явления являются внешним, наиболее очевидным проявлением глубинно-сущностных состояний языка/речи, что на поверхность его наблюдаемые следствия "выходят" лишь при наличии соответствующих каналов-"кратеров". Это и создает представление о их необязательности и периферийности. В самом деле, типичные проявления мотивационно-ассоциативной деятельности кажутся исключительным достоянием непосредственного языкового сознания детей, от которых человек, повзрослев и получив образование, избавляется. "Слово "ХЛОПОТЫ" я представлял себе так: человек бегает из угла в угол, взмахивает руками, кричит и, нагибаясь, тычется носом в стулья, окна и столы. "Это и есть ХЛОПОТЫ", - думал я" (А. Аверченко).

Наблюдения над текстом и данными специального ассоциативного эксперимента показывают, что круг мотивационно-ассоциативных выходов в языко-речевой материал (словарь, текст) не так узок. Отчасти его сужают сами лингвисты, используя ограниченное число примеров, переходящих из одной работы в другую: СВИДЕТЕЛЬ, ДОВЛЕТЬ, БУЙВОЛ, "СПИНЖАК" и др. Мы исходим из идеи непрерывности мотивационно-ассоциативной деятельности и, соответственно, неограниченности выходов. Для иллюстрации этого механизма рассмотрим ряд примеров только одного типа мотивационных ассоциаций, смежного с народно-этимологическим, наиболее поверхностного и очевидного в силу маркированности новизной значения и/или формы, явно противостоящей норме. Например, СКУКА от людей, СКУЧАТСЯ они в кучу, и начинается СКУКА (М. Горький); со словами "ЛЕГКО" и "ОБЛЕГЧЕНИЕ" ассоциируется у нас слово "ЛЬГОТЫ", то есть законно предоставляемые права и преимущества ("Аргументы и факты"); обладателей чеков они называют ЛОХАМИ - как образовалось это слово, никто мне сказать не мог, но мне явно услышалось в нем: ЛОПУХ ("Литературная газета"); слово "ТЬМУТАРАКАНЬ" для человека, плохо знакомого с нашей историей, звучит совсем как "ТЬМА ТАРАКАНЬЯ", то есть нечто темное, какая-то неприбранная, заплеванная изба, где ползают противные ТАРАКАНЫ ("Наш современник").

Далее очертим основные проблемы, связанные с мотивационным ассоциированием в русской лексике.

Существенной составляющей параметра "непроизвольное/осознанное" является метаязыковой компонент языкового сознания. Он, как и генетический компонент, редко включается в модель естественной речевой деятельности, хотя его низовые проявления (отдаленные от теоретического отношения к языку и приближенные к практическому его знанию) необходимы для организации любого речевого произведения, но особенно для восприятия их, которое, в свою очередь, является основой языкотворческой деятельности (Л.Н. Засорина). Нужно полагать, что низовой уровень метаязыкового включен и механизмы контроля за правильностью речи. В этой связи отмечают, например, что диалектоносители чутко фиксируют "чужие" (инодиалектные) вкрапления.

Генетический и метаязыковой компоненты образа внутренней формы слона в сознании носителей языка близки компоненту национальному. Ср. наблюдение опытного ботаника, иллюстрирующее спонтанную метаязыковость: "Русское ухо тотчас отличит поддельно простонародное название, звучащее чем-то чуждым, несогласным с построением русских слов"[7, с.12]. Мы считаем, что преобразован многих слов в мотивационно-ассоциативной деятельности связано как раз с "перепостроением" чуждо звучащих слон типа ПЕРЕТРУБАЦИЯ -- ПЕРТУРБАЦИЯ, СКУРПУЛЕЗНЫЙ - СКРУПУЛЕЗНЬ или БАТОЖОК, преобразуемый в ПОТОЖОК, алтайский колхоз имени ФРИДРИХА становится ФРИДРИХОЙ (по типу РЕБРИХА, ТОПЧИХА, распространенных на Алтае), СКАПУТИТЬСЯ - СКАЛУТИТЬСЯ, КРОССОВКИ -- KPACABКИ и т.п.

Направленность языкового мышления на осознание (актуализацию) мотивов называния явлений внеязыкового мира (так, а не иначе) через осмысление формально - семантических связей данного слова с другими (и проекции этой связи во внешний для языка мир) проявляется во многих формах: в мифологии, в притчах на библейские сюжеты, в фольклорных жанра в объяснениях собственных имен и т.п. Естественно, что одной из движущих сил народно-этимологических преобразований является именно метаязыковая направленность языкового сознания, в первую очередь интуитивно - образного, что - еще раз заметим - исключает и в разной степени осознанного с ношения к мотивации слова.

Литература:

Кубрякова E.С. О номинативном аспекте речевой деятельности//Вопросы языкознания. 1984.N 4.

  1. Аветян Э.Г. Мера знаковости языка//Проблемы мотивированности языкового знака. Калининград, 1976.
  2. Караулов Ю.П. Лингвистическое комбинирование и тезаурус литературного языка. М. 1981.
  3. Словарь ассоциативных норм русского языка. М., 1977.
  4. Шмелев Д.И. Проблемы семантического анализа лексики (на материале русского языка). М., 1973.
  5. Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию/Пер. с нем. М., 1984.
  6. Семенов Н.П. Русская номенклатура наиболее известных в нашей флоре и культуре и некоторых общеупотребительных растений. СПб, 1878

К началу страницы


Перечень работ по когнитологии | Домашняя страница Н. Д. Голелва