Латинский | Русский | NB |
Scipionis filiae ex aerario dotem acceperunt, quia nihil illis reliquerat pater | дочери Сципиона из эрария (госсокровищница) приняли приданое, ибо отец им ничего не оставил | |
Horatio Cocliti, quod insigni fotritudine Romam servaverat, cives grati aeneam statuam collocaverunt | Горацию Коклиту, за то что послужил Риму невиданной храбростью, благодарные граждане поместили медную статую |
quod = в данном случае "за то что" servaverat, collocaverunt предпрошедшее |
Hannibal primus copias suas trans Alpes, quas nemo unquam cum exercitu ante eum superaverat, in Italiam traduxit | Ганнибал первым свои войска через Альпы, которых до него никто когда-либо с войском не преодолевал, в Италию провел |
Hannibal primus = "Ганнибал первым" обрати внимание в латинском и определеяемое слово (primus) и опредлеляющее (Hannibal) стоят в именительном падеже traduxit от trado |
Socrates verba, quae ei orator praeclarus scripserat, in iudicio non dixit, sed suis verbis se defendit | Сократ слова, которые ему написал знаменитый оратор, в суде не говорил, но защищался своими словами |
ei от is дательный падеж scripserat предпрошедшее suis verbis творительный образа действия |
Ceres diu nescivit, ubi filia sua esset, quam Pluto ad inferos abduxerat | Церера долго не знала, где ее дочь, которую Плутон увел к подземным (то есть в загробный мир) | |
Neque enim se ipsa fecerat aut educaverat se ipsam: tu creasti eam | Она не сама себя создала и не сама себя воспитала: Ты сотворил ее | |
Et subrepserat, sicut mihi famula tua narrabat, ei vinulentia | И незаметно подползла к ней, как рассказывала мне служанка страсть к вину | |
Non longe coeperat genus hoc consolationis et exhortationis celebrare | Незадолго до этого вошло в обычай утешать и наставлять | |
ipse nondum christianus in illam foveam perniciosissimi erroris inciderat | он еще не был христианином и свалился в тот ров губительнейшего заблуждения | |
ipsa aestate litterario labori nimio pulmo meus cedere coeperat | в это самое лето от чрезмерной работы в школе легкие мои начали сдавать | |
Et miserat eum iam, sed ego nesciebam | Он послал Его, но я не знал об этом |
Окончания латинских слов | Окончание at