Французский | Русский |
- Français et votre grand serviteur. Et vous mademoiselle, ou madame, vous êtes probablement de Cordoue? | - Француз и ваш покорнейший слуга. А вы, сеньора или сеньорита, вы, вероятно, родом из Кордовы? |
NB êtes 2 мн настоящее от глагола être
Французский | Русский |
Vous êtes persuadé maintenant, continua la terrible matrone en baissant la voix de manière étrange, que je viens de vous raconter le Crime | "вы теперь убеждены," - продолжала матрона, странным образом приглушая голос, что я вам только что рассказала о преступлении |
NB êtes + причастие(es) 2 мн настоящее -- пассив
Французский | Русский |
Moise dit au peuple: Souvenez-vous ce jour, où vous êtes sortis d'Egypte, de la maison de servitude | Моисей сказал народу: вспоминайте сей день, когда вы вышли из Египта, из дома рабства |
NB êtes + причастие(es) 2 мн Преднастоящее время (Passé composé)
Глаголы в сложных временах спрягаемые с être
Французский | Русский |
vous vous êtes promené derrière les Chartreux, un jour qu'il eût mieux valu que vous fussiez ailleurs | Вы прогуливались за картезианским монастырем в такой день, когда вам бы следовало находиться в другом месте |
NB vous êtes + причастие(es) 2 мн Преднастоящее время (Passé composé) -- возвратный глагол
Французский | Русский |
NB êtes + eu + причастие(es) 2 мн преднастоящее в прошлом от глагола être
Другие примеры
Французский | Русский |
Si vous êtes allé à Séville, vous aurez vu ce grand bâtiment-là, hors des remparts, près du Guadalquivir | Если вы бывали в Севилье, вы, должно быть, видели это большое здание за городской стеной, над Гвадалкивиром |
Образование сложных глагольных форм