Грамматика латинского языка. Части речи

Повелительное наклонение глагола

1.
Latin Русский
Sapere aude! осмелься быть смелым
discede a me; discedite a nobis отвали от меня; покиньте нас

Повелительное наклонение образуется до смешного просто: от инфинитива на -re отбрасывается это самое -re; то что остается и есть повелительное наклонение:

добавьете сюда окончание -te и получите повелительное во множественном числе
Все формы повелительного наклонения

2.

Latin Русский

эту благостную картину несколько подпарчивают слова т. н. 3-го спряжение: scribere НО scribi

3.

Latin Русский
noli me tangere! не трогай меня!

Отрицательная формой повелительного наклонения часто образуется с помощью глагола nolo: noli + инфинитив

4.

Latin Русский
Cor ne edito не кушай моего сердца (то есть не напрягай меня)
Venturae senectae memores iam nunc estote Будущей старости уже теперь будьте помнящими
pro atrocitate et magnitudine rei scitote знайте о жестокости и величине обстоятельств

Обрати внимание: в латинском языке существует также повелительное наклонение и для будущего времени (2-й и 3-й примеры), причем не только во 2-ом, но и в 3-м лице; которые, правда, употребляются весьма редко и смысл которых из-за малости дошедшего материала непонятен; поэтому их можно переводить просто повелительным

5.

Latin Русский
loquere, adulescens, ut te videam говори, пацан, чтобы я тебя видел
Imitamini, patres conscripti, turbam inconsultam Что же, отцы-сенаторы подражайте безрассудной толпе

Совершенно по-особому образуют повелительное наклонение т. н. отложительные глаголы, то есть по форме страдательные, а по сути обыквенные активные

в единственном числе окончание -ere
во множественном -- -mini

6.

Latin Русский
Fac itaque tibi iucundam vitam omnem pro illa sollicitudinem deponendo сделай же свою жизнь радостной, отложив все заботы о ней

ряд глаголов образуют формы повелительного наклонения неправильно

6.

Latin Русский
quod tibi fieri non vis, alteri ne feceris не делай другому того, чего ты не хотел бы, чтобы делали тебе
In silvam ligna ne feras! не таскай дров в лес

в качестве повелительного наклонения может также использоваться 2 лицо сослагательного наклонения; при этом частица ne переводится именно отрицательной частицей "не, нет", а не "чтобы не, хотя бы не"

Другие примеры

Latin Русский
da mihi veniam, si erro извини меня, если заблуждаюсь
Cave canem! берегись собаки!
NB можно было бы перевести "береги собаку", но надпись встечается при раскопках именно в указанном смысле
Sit venia verbo да будет позволено слово молвить
NB sit -- 3 л от sum -- сослаг наклонение; один из признаков, что это сослагательное наклонение в качестве повелительного -- глагол стоит в предлож на первом месте
Cedant arma togae, concedat laurea laudi Пусть уступят оружие тоге, лаврушка похвале
NB смысл: пусть мужики снимут с себя доспехи и оденутся в тогу -- одежду мирного времени; пусть вместо лавровых венков, венчающих полководцев, будет похвала мирным деяниям: то есть "настало время мира"
cedant, concedat -- 3 л мн и ед числа сослаг наклонения, употербяемого как повелительное

Морфология | Грамматика латинского языка | Табличный перечень