Краткая коллекция латинских текстов

Иероним. Вульгата

Левит

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

27

Latin Русский
27:1 locutusque est Dominus ad Mosen dicens 1 И сказал Господь Моисею, говоря:
27:2 loquere filiis Israhel et dices ad eos homo qui votum fecerit et spoponderit Deo animam suam sub aestimatione dabit pretium 2 объяви сынам Израилевым и скажи им: если кто дает обет посвятить душу Господу по оценке твоей,
27:3 si fuerit masculus a vicesimo usque ad sexagesimum annum dabit quinquaginta siclos argenti ad mensuram sanctuarii 3 то оценка твоя мужчине от двадцати лет до шестидесяти должна быть пятьдесят сиклей серебряных, по сиклю священному;
27:4 si mulier triginta 4 если же это женщина, то оценка твоя должна быть тридцать сиклей;
27:5 a quinto autem anno usque ad vicesimum masculus dabit viginti siclos femina decem 5 от пяти лет до двадцати оценка твоя мужчине должна быть двадцать сиклей, а женщине десять сиклей;
27:6 ab uno mense usque ad annum quintum pro masculo dabuntur quinque sicli pro femina tres 6 а от месяца до пяти лет оценка твоя мужчине должна быть пять сиклей серебра, а женщине оценка твоя три сикля серебра;
27:7 sexagenarius et ultra masculus dabit quindecim siclos femina decem 7 от шестидесяти лет и выше мужчине оценка твоя должна быть пятнадцать сиклей серебра, а женщине десять сиклей.
27:8 si pauper fuerit et aestimationem reddere non valebit stabit coram sacerdote et quantum ille aestimaverit et viderit eum posse reddere tantum dabit 8 Если же он беден и не в силах отдать по оценке твоей, то пусть представят его священнику, и священник пусть оценит его: соразмерно с состоянием давшего обет пусть оценит его священник.
27:9 animal autem quod immolari potest Domino si quis voverit sanctum erit 9 Если же то будет скот, который приносят в жертву Господу, то все, что дано Господу, должно быть свято:
27:10 et mutari non poterit id est nec melius malo nec peius bono quod si mutaverit et ipsum quod mutatum est et illud pro quo mutatum est consecratum erit Domino 10 не должно выменивать его и заменять хорошее худым, или худое хорошим; если же станет кто заменять скотину скотиною, то и она и замен ее будет святынею.
27:11 animal inmundum quod immolari Domino non potest si quis voverit adducetur ante sacerdotem 11 Если же то будет какая-нибудь скотина нечистая, которую не приносят в жертву Господу, то должно представить скотину священнику,
27:12 qui diiudicans utrum bonum an malum sit statuet pretium 12 и священник оценит ее, хороша ли она, или худа, и как оценит священник, так и должно быть;
27:13 quod si dare voluerit is qui offert addet supra aestimationis quintam partem 13 если же кто хочет выкупить ее, то пусть прибавит пятую долю к оценке твоей.
27:14 homo si voverit domum suam et sanctificaverit Domino considerabit eam sacerdos utrum bona an mala sit et iuxta pretium quod ab eo fuerit constitutum venundabitur 14 Если кто посвящает дом свой в святыню Господу, то священник должен оценить его, хорош ли он, или худ, и как оценит его священник, так и состоится;
27:15 sin autem ille qui voverat voluerit redimere eam dabit quintam partem aestimationis supra et habebit domum 15 если же посвятивший захочет выкупить дом свой, то пусть прибавит пятую часть серебра оценки твоей, и тогда будет его.
27:16 quod si agrum possessionis suae voverit et consecraverit Domino iuxta mensuram sementis aestimabitur pretium si triginta modiis hordei seritur terra quinquaginta siclis veniet argenti 16 Если поле из своего владения посвятит кто Господу, то оценка твоя должна быть по мере посева: за посев хомера ячменя пятьдесят сиклей серебра;
27:17 si statim ab anno incipientis iobelei voverit agrum quanto valere potest tanto aestimabitur 17 если от юбилейного года посвящает кто поле свое, -- должно состояться по оценке твоей;
27:18 sin autem post aliquantum temporis supputabit sacerdos pecuniam iuxta annorum qui reliqui sunt numerum usque ad iobeleum et detrahetur ex pretio 18 если же после юбилея посвящает кто поле свое, то священник должен рассчитать серебро по мере лет, оставшихся до юбилейного года, и должно убавить из оценки твоей;
27:19 quod si voluerit redimere agrum ille qui voverat addet quintam partem aestimatae pecuniae et possidebit eum 19 если же захочет выкупить поле посвятивший его, то пусть он прибавит пятую часть серебра оценки твоей, и оно останется за ним;
27:20 sin autem noluerit redimere sed alteri cuilibet fuerit venundatus ultra eum qui voverat redimere non poterit 20 если же он не выкупит поля, и будет продано поле другому человеку, то уже нельзя выкупить:
27:21 quia cum iobelei venerit dies sanctificatus erit Domino et possessio consecrata ad ius pertinet sacerdotum 21 поле то, когда оно в юбилей отойдет, будет святынею Господу, как бы поле заклятое; священнику достанется оно во владение.
27:22 si ager emptus et non de possessione maiorum sanctificatus fuerit Domino 22 А если кто посвятит Господу поле купленное, которое не из полей его владения,
27:23 supputabit sacerdos iuxta annorum numerum usque ad iobeleum pretium et dabit ille qui voverat eum Domino 23 то священник должен рассчитать ему количество оценки до юбилейного года, и должен он отдать по расчету в тот же день, как святыню Господню;
27:24 in iobeleo autem revertetur ad priorem dominum qui vendiderat eum et habuerat in sortem possessionis suae 24 поле же в юбилейный год перейдет опять к тому, у кого куплено, кому принадлежит владение той земли.
27:25 omnis aestimatio siclo sanctuarii ponderabitur siclus viginti obolos habet 25 Всякая оценка твоя должна быть по сиклю священному, двадцать гер должно быть в сикле.
27:26 primogenita quae ad Dominum pertinent nemo sanctificare poterit et vovere sive bos sive ovis fuerit Domini sunt 26 Только первенцев из скота, которые по первенству принадлежат Господу, не должен никто посвящать: вол ли то, или мелкий скот, -- Господни они.
27:27 quod si inmundum est animal redimet qui obtulit iuxta aestimationem tuam et addet quintam partem pretii si redimere noluerit vendetur alteri quantocumque a te fuerit aestimatum 27 Если же скот нечистый, то должно выкупить по оценке твоей и приложить к тому пятую часть; если не выкупят, то должно продать по оценке твоей.
27:28 omne quod Domino consecratur sive homo fuerit sive animal sive ager non veniet nec redimi poterit quicquid semel fuerit consecratum sanctum sanctorum erit Domino 28 Только все заклятое, что под заклятием отдает человек Господу из своей собственности, -- человека ли, скотину ли, поле ли своего владения, -- не продается и не выкупается: все заклятое есть великая святыня Господня;
27:29 et omnis consecratio quae offertur ab homine non redimetur sed morte morietur 29 все заклятое, что заклято от людей, не выкупается: оно должно быть предано смерти.
27:30 omnes decimae terrae sive de frugibus sive de pomis arborum Domini sunt et illi sanctificantur 30 И всякая десятина на земле из семян земли и из плодов дерева принадлежит Господу: это святыня Господня;
27:31 si quis autem voluerit redimere decimas suas addet quintam partem earum 31 если же кто захочет выкупить десятину свою, то пусть приложит к цене ее пятую долю.
27:32 omnium decimarum boves et oves et caprae quae sub pastoris virga transeunt quicquid decimum venerit sanctificabitur Domino 32 И всякую десятину из крупного и мелкого скота, из всего, что проходит под жезлом десятое, должно посвящать Господу;
27:33 non eligetur nec bonum nec malum nec altero commutabitur si quis mutaverit et quod mutatum est et pro quo mutatum est sanctificabitur Domino et non redimetur 33 не должно разбирать, хорошее ли то, или худое, и не должно заменять его; если же кто заменит его, то и само оно и замен его будет святынею и не может быть выкуплено.
27:34 haec sunt praecepta quae mandavit Dominus Mosi ad filios Israhel in monte Sinai 34 Вот заповеди, которые заповедал Господь Моисею для сынов Израилевых на горе Синае.

К началу страницы

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

Граммтаблицы | Грамматика латинского языка | Латинские тексты