Краткая коллекция латинских текстов

Иероним. Вульгата

Евангелия от Матвея

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

7

Latin Русский
7:1 nolite iudicare ut non iudicemini 1 Не судите, да не судимы будете,
7:2 in quo enim iudicio iudicaveritis iudicabimini et in qua mensura mensi fueritis metietur vobis 2 ибо каким судом судите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою и вам будут мерить.
7:3 quid autem vides festucam in oculo fratris tui et trabem in oculo tuo non vides 3 И что ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоем глазе не чувствуешь?
7:4 aut quomodo dicis fratri tuo sine eiciam festucam de oculo tuo et ecce trabis est in oculo tuo 4 Или как скажешь брату твоему: "дай, я выну сучок из глаза твоего", а вот, в твоем глазе бревно?
7:5 hypocrita eice primum trabem de oculo tuo et tunc videbis eicere festucam de oculo fratris tui 5 Лицемер! вынь прежде бревно из твоего глаза и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего.
7:6 nolite dare sanctum canibus neque mittatis margaritas vestras ante porcos ne forte conculcent eas pedibus suis et conversi disrumpant vos 6 Не давайте святыни псам и не бросайте жемчуга вашего перед свиньями, чтобы они не попрали его ногами своими и, обратившись, не растерзали вас.
7:7 petite et dabitur vobis quaerite et invenietis pulsate et aperietur vobis 7 Просите, и дано будет вам; ищите, и найдете; стучите, и отворят вам;
7:8 omnis enim qui petit accipit et qui quaerit invenit et pulsanti aperietur 8 ибо всякий просящий получает, и ищущий находит, и стучащему отворят.
7:9 aut quis est ex vobis homo quem si petierit filius suus panem numquid lapidem porriget ei 9 Есть ли между вами такой человек, который, когда сын его попросит у него хлеба, подал бы ему камень?
7:10 aut si piscem petet numquid serpentem porriget ei 10 и когда попросит рыбы, подал бы ему змею?
7:11 si ergo vos cum sitis mali nostis bona dare filiis vestris quanto magis Pater vester qui in caelis est dabit bona petentibus se 11 Итак если вы, будучи злы, умеете даяния благие давать детям вашим, тем более Отец ваш Небесный даст блага просящим у Него.
7:12 omnia ergo quaecumque vultis ut faciant vobis homines et vos facite eis haec est enim lex et prophetae 12 Итак во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними, ибо в этом закон и пророки.
7:13 intrate per angustam portam quia lata porta et spatiosa via quae ducit ad perditionem et multi sunt qui intrant per eam 13 Входите тесными вратами, потому что широки врата и пространен путь, ведущие в погибель, и многие идут ими;
7:14 quam angusta porta et arta via quae ducit ad vitam et pauci sunt qui inveniunt eam 14 потому что тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь, и немногие находят их.
7:15 adtendite a falsis prophetis qui veniunt ad vos in vestimentis ovium intrinsecus autem sunt lupi rapaces 15 Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные.
7:16 a fructibus eorum cognoscetis eos numquid colligunt de spinis uvas aut de tribulis ficus 16 По плодам их узнаете их. Собирают ли с терновника виноград, или с репейника смоквы?
7:17 sic omnis arbor bona fructus bonos facit mala autem arbor fructus malos facit 17 Так всякое дерево доброе приносит и плоды добрые, а худое дерево приносит и плоды худые.
7:18 non potest arbor bona fructus malos facere neque arbor mala fructus bonos facere 18 Не может дерево доброе приносить плоды худые, ни дерево худое приносить плоды добрые.
7:19 omnis arbor quae non facit fructum bonum exciditur et in ignem mittitur 19 Всякое дерево, не приносящее плода доброго, срубают и бросают в огонь.
7:20 igitur ex fructibus eorum cognoscetis eos 20 Итак по плодам их узнаете их.
7:21 non omnis qui dicit mihi Domine Domine intrabit in regnum caelorum sed qui facit voluntatem Patris mei qui in caelis est ipse intrabit in regnum caelorum 21 Не всякий, говорящий Мне: "Господи! Господи!", войдет в Царство Небесное, но исполняющий волю Отца Моего Небесного.
7:22 multi dicent mihi in illa die Domine Domine nonne in nomine tuo prophetavimus et in tuo nomine daemonia eiecimus et in tuo nomine virtutes multas fecimus 22 Многие скажут Мне в тот день: Господи! Господи! не от Твоего ли имени мы пророчествовали? и не Твоим ли именем бесов изгоняли? и не Твоим ли именем многие чудеса творили?
7:23 et tunc confitebor illis quia numquam novi vos discedite a me qui operamini iniquitatem 23 И тогда объявлю им: Я никогда не знал вас; отойдите от Меня, делающие беззаконие.
7:24 omnis ergo qui audit verba mea haec et facit ea adsimilabitur viro sapienti qui aedificavit domum suam supra petram 24 Итак всякого, кто слушает слова Мои сии и исполняет их, уподоблю мужу благоразумному, который построил дом свой на камне;
7:25 et descendit pluvia et venerunt flumina et flaverunt venti et inruerunt in domum illam et non cecidit fundata enim erat super petram 25 и пошел дождь, и разлились реки, и подули ветры, и устремились на дом тот, и он не упал, потому что основан был на камне.
7:26 et omnis qui audit verba mea haec et non facit ea similis erit viro stulto qui aedificavit domum suam supra harenam 26 А всякий, кто слушает сии слова Мои и не исполняет их, уподобится человеку безрассудному, который построил дом свой на песке;
7:27 et descendit pluvia et venerunt flumina et flaverunt venti et inruerunt in domum illam et cecidit et fuit ruina eius magna 27 и пошел дождь, и разлились реки, и подули ветры, и налегли на дом тот; и он упал, и было падение его великое.
7:28 et factum est cum consummasset Iesus verba haec admirabantur turbae super doctrinam eius 28 И когда Иисус окончил слова сии, народ дивился учению Его,
7:29 erat enim docens eos sicut potestatem habens non sicut scribae eorum et Pharisaei 29 ибо Он учил их, как власть имеющий, а не как книжники и фарисеи.

К началу страницы

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

Граммтаблицы | Грамматика латинского языка | Латинские тексты